Четверг, 21.11.2024, 15:16

Артур
  Айратович
      Хафизов

Актуально

До нового года осталось:

Меню сайта
Разделы
статей и новостей
Общее [256]
всем
Пользователям [2]
избранное
Своя статья [10]
описывал всё, что видел и слышал
Календарь
«  Декабрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Опросец
У меня в кармане
Всего ответов: 35
Территория без наркотиков
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » 2014 » Декабрь » 15 » Турция - Аланья - лето
19:54
Турция - Аланья - лето

    

Первое свое путешествие за границы нашей необъятной Родины я совершил в самую благоприятную по своим туристическим характеристикам   страну - в Турцию. Поездка была запланирована за несколько месяцев до этого, аккурат через день после свадьбы, то  есть как свадебное путешествие.  Свадьба прошла великолепно, почти все, что было намечено, осуществилось. Моя жена Риммка, уже была в Турции несколько раз, знала, что брать и как  действовать, поэтому сборы чемодана целиком  легли на нее. Я только чуть-чуть помогал.  
  16 июня 2014 года, полдень:
     И вот билеты были на руках, такси мчало нас в аэропорт, на улице было пасмурно, и шел дождь, все было мокрым. Но погода никак не портила наше настроение, а  с ним у нас все было в полном порядке – первое путешествие вместе, да еще в теплую и солнечную страну.   Ожидание в аэропорту продлилось недолго, мы сели в самолет  и взлетели. Направление полета Анталия, с дальнейшей поездкой в Аланию и там уже заселение в гостинице  Xeno Hotel Sonas Alpina 4* в пригороде под название Махмутлар. Время в воздухе заняло почти 4 часа. Кстати, в Турции часовой пояс UTC +2, в летнее время  UTC+3,  В  Уфе на время поездки у нас было летнее время  UTC+6, то есть  разница в сторону Анталии -3 часа.  Поэтому если мы вылетели в  15:00, то в 16:00 мы уже были там. На момент написания статьи Россия перешла на постоянное зимнее время, то есть в Уфе теперь UTC+5. Это я отклонился от основной темы.  
     И вот настало  время посадки. Что же я увидел в иллюминаторе самолета? Я конечно никогда не задумывался об этом, но я увидел горы. И это были не маленькие горки, а  большие красивые горные массивы и хребты. А наличие гор означает чистые горные реки, прекрасный зеленый лес и тут я забыл, что лечу на море загорать и купаться. Вернулся к реальности только когда начали приближаться к Анталии, появились дома, какие-то ангары, потом выяснилось что это теплицы. Риммка мне показывала, что где находится, куда мы поедем и ей не терпелось уже наконец-то приехать на место. Сели нормально, дошли до стоек  Tez Tour и поехали на автобусе. Гид была не очень разговорчива, видимо решила, что мы сами все узнаем. При посадке в автобус, с нашего в другой, пересадили двух туристов, которые ехали в гостиницу ANANAS. Почему я это запомнил?  Потому что через  два часа пути их обратно пересадили к нам, в результате их, оказывается, пересаживали в пути два раза, но они все-таки доехали. Дело близилось к вечеру наш отель, оказался самым последним в маршруте, и мы увидели почти все отели по пути нашего следования к гостинице. Пока ехали, я включил телефон, нашел даже какую-то связь видимо турецкий представитель Мегафона, но после нескольких смс он сожрал у меня слишком много денег и я решил выключить сотовую связь. Первые впечатления от Турции были приятными - тепло, солнце, южное побережье,  рядом море, до него рукой подать. Красивые строения, дома чистые, аккуратные, по дороге  можно увидеть плантации оливковых деревьев, апельсинов, гранат...   
           Въехали в Аланию, везде уже горели огни, становилось темнее. В общем, ехали-ехали и приехали.  В гостинице мы сначала пошли на ужин, потому что как раз попали на него.  Ужин меня не впечатлил, но я не привередлив. Потом нам дали номер.  Хитрый худощавый портье сказал, что в честь медового месяца нам приготовлен подарок в номере и что это самые лучшие апартаменты.  Мы ему дали чаевые  и стали осматриваться. Номер мне сразу не понравился, хотя он и был большим по площади и подходил для семьи с детьми, но там были две раздельные кровати, что меня вообще удивило с учетом того, что у нас медовый месяц. Во-вторых, батарейки пульта от кондиционера были побиты и в дополнении к тому, он еле-еле работал, или можно сказать вообще не работал, атмосфера была душной, пахло сыростью. В-третьих, подарок для нас это были какие-то недоспелые фрукты и бутылка вина.  Я был готов к этому, так как читал отзывы об этом псевдо 4-х звездочном отеле и поэтому пошел к администратору отеля, чтобы сменить номер. В регистратуре (на ресепшене) мне сказали, что постараются заменить номер, но только завтра. Гостиница Xeno Hotel Sonas Alpina 4* конечно имеет большой размер, 5 корпусов и бассейн на своем дворе, но на 4 звезды не тянет по номерам и обслуживанию, об этом мы позже убедились, когда принимали трапезу в следующие дни; толкучка, очереди как в советском союзе за колбасой, не потому что люди озверели, а просто потому, что к концу обеда или ужина ничего не оставалось и при этом не хватало мест за столом, то есть не рассчитано количество мест в столовой.
        Я немного был в ярости, но потом остыл и мы с Риммкой пошли гулять по ночному побережью Турции.  Улицы были хорошо освещены, везде звучала русская речь, как будто не мы были в чужой стране, а турки приехали к нам поработать. Гуляя по улице, мы наткнулись на местного туроператора, звали его Боря. Колоритный мужчина, который распознал,  кто наш основной туроператор и заметил сразу наши новенькие свадебные кольца, предложил нам все туры дешевле в два раза, чем Tez Tour, причем он показал те ценники, которые мы должны были увидеть только завтра при встрече с нашим гидом. Мы согласились на хамам, но на все остальное мы ему сказали, что подумаем в отеле. Хамам для меня было новым словом в этой жизни, но я примерно понимал, что это турецкая баня, жена подсказала. Вот что говорит о нем википедия : «Турецкая баня, или «хаммам», своим происхождением обязана римским термам. Название «хаммам» произошло от арабского слова «хам» — «жарко». Хаммам обогревался с помощью большого котла с водой. Пар, образованный от кипения воды, подавался через небольшие отверстия, находящиеся в стенах. Внутреннее убранство турецких бань всегда было роскошным, ибо ещё пророк Мухаммед объявил поход в баню обязательным, говоря «Чистота — половина веры» (Муслим, Тахарет, 1). Так турецкие бани получили массовое распространение. Впоследствии в Турции развилась особая философия «хаммам», с ней были связаны особые традиции и ритуалы. Турецкая баня всегда считалась на Востоке источником истинного наслаждения. Нередко под хаммамы перестраивались храмы других религий и кое-где уцелевшие римские термы. Основной отличительной чертой этого типа бань является особый температурный режим. Она не такая жаркая, как обычная баня или сауна (температура в диапазоне от 30 до 55 градусов), идеально подходит для людей, которые не любят или не переносят высокие температуры».
     На пляж мы не пошли, потому что ночью опасно ходить на побережье, но волны были слышны и радовали ухо. От Алании до нашего отеля было несколько служб прокатов велосипедов, я это заметил сразу, решили, что завтра покатаемся. Цены за прокат были смешные 1-2 зеленых бакса. Дальше мы вернулись в отель, посмотрели, как работают аниматоры нашей гостиницы и пошли спать. От усталости нас вырубило быстро. Я даже забыл, что у меня сегодня день рождения. Так закончился первый день.
 

   17 июня 2014 года.
      Утром мы пошли на завтрак. Я опять пристал к администратору, что пора бы переселиться из нашего ужасного места в более приличное.  Администратор нам дал ключи, чтобы мы посмотрели другой номер, в который можно было переселиться после 11 часов утра. Мы его посмотрели, он находился в 5 корпусе, и был современнее, чем наш данный номер и, что еще самое важное была большая двуспальная кровать, следовательно, он нам понравился, хотя и был по площади меньше предыдущего. Кстати горячая и холодная вода в номерах отеля была соленой, видимо попросту без опреснения качали воду с моря.
      Мы пошли на пляж загорать и купаться. Море было великолепно. Турки средиземное море называют Акдиниз (на татарском это звучит как Ак дингез – белое море), следовательно, на северном побережье Турции КараДиниз (Кара Дингез – черное море).  И только у Турции есть право впускать и выпускать корабли в Черное море, через пролив. Это очень хорошее стратегическое расположение страны. Но на данный момент мы с Риммкой лежали на пляже и не думали о стратегическом положении Турции, а просто наслаждались моментом и мазали крем от загара. Я решил искупаться в Белом море, так как никогда не  был на море, мне было не привычно солёность воды и большие волны, но через некоторое время я освоился. Наслаждение незабываемое, лежишь себе на шезлонге и греешься на солнце, а потом опять на море и снова на шезлонг. И так до обеда.
      По пути на обед мы договорились с фотографом нашей гостиницы на свадебную фотосессию на 20-е число в 6 утра на рассвете. Риммка взяла с собой фату в поездку, как раз, чтобы запомнить поездку как свадебную и запечатлеть это дело на фото. Фотосессия была не из дешевых, но ради красивых кадров можно было и раскошелиться. До обеда мы переехали в другой номер.
     Также до обеда мы встретились  с представителем нашего турагентства, которая объяснила, какие туры у них есть в наличии, что можно делать в Турции, чего нельзя, как загорать и дала нам время подумать над тем, куда мы хотим поехать. Цены кстати были те же, что и показывал нам Боря вчера, только Боря предлагал 50% скидку.  Наш представитель нас предупредила, что очень много мошенников, и что с официальными туроператорами ехать безопаснее, и на каждый тур будет два водителя для подстраховки.
       После обеда мы определились с турами и решили для безопасности не пользоваться услугами Бори, но в хамам сходить. Итак впереди нас ждали : город Сиде, рафтинг, Памуккале и каньон Сападера.
      Еще немного отдохнув на пляже, мы пошли в указанное место, чтобы поехать в хамам.   Направились мы в сторону Алании на машине. Нас привезли к какому-то подвальному помещению, который и был хамамом, с нами было еще несколько русскоговорящих людей - пара и мужчина. Моя жена и девушка из нашей группы договорились, что массаж им будет делать женщина. В общем, что такое хамам в Турции сейчас, это не совсем то, что было описано выше. Сегодня хамам предлагается в комплексе с сопутствующими спа-процедурами: массажем, пилингом; кроме собственно турецкой бани в том же комплексе могут быть бассейн и сауна. В наш хамам как раз входила сауна, солевые процедуры, собственно сама турецкая баня с массажем, потом бассейн с прохладной водой, бассейн с лечебной грязью, и простой массаж с оливковым маслом. То  есть тебя моют, парят, чистят и в конце мажут маслом. В сауне встретился русскоговорящий латыш, который хвастался, что его не впечатляет море, так он сам живет на побережье и этого моря навидался, а вот хамам в диковинку, интересно было его слушать, особенно эго прибалтийский акцент.  В турецкой бане есть банщик, он обычно кладет тебя на большой гранитный стол, который подогрет до теплого состояния, делает массаж, покрывает пеной и моет тебя. Мне попался местный турецкий мужичок, весил он примерно под  150 кг так, что ему не составляло труда меня массажировать и крутить в разные стороны, при этом он, что там на своем припевал. На все это дело смотрела моя жена и улыбалась, ей по соседству на другом конце стола делала массаж какая-то кореянка.
        В один момент он мне повернул голову до такой степени, что даже Риммка услышала хруст моих костей. После таких процедур я и моя жена все такие чистые и выжатые как оливки, и такие же масленые,  поехали  обратно в гостиницу.
     После смытого оливкового масла, которым нас покрыли, мы пошли на ужин, на котором и поняли, что если вовремя не сесть за стол, мест не останется.  Опция «все включено» располагает к перееданию и накладыванию в несколько тарелок всего и побольше. И вот мы стоим с 4 тарелками, а сесть некуда.  В итоге, конечно, мы присели к одной пожилой паре, но нам это не понравилось. И, кстати, тогда я ограничил себя, чтобы брать только одну тарелку на человека, а то все равно остается еда.
     Ужин закончился, и мы пошли  гулять по улицам поселка Махмутлар. Как и планировали, наткнулись на велопрокат, до закрытия оставался час, на это время и взяли велосипеды.  Погнали наши велосредства вдоль по побережью в сторону Алании, по пути фоткались. Через полчаса езды мы не смогли добраться до Алании и поняли, что наш отель не очень-то и близко к центру города. Так как наше время заканчивалось, решили повернуть назад. Солнце уже село и пришлось возвращаться в темное время суток. Мне, конечно, не составляло труда ехать, а Риммка была не совсем опытным пилотом велосипеда, и ей было проблематично объезжать прохожих на тротуаре. Но мы управились в отведенное нам время. И еще чтобы взять велосипед на прокат туристам не надо ничего предъявлять, у всех туристов есть браслеты от отелей и по ним прокатчики знают из какого ты отеля. Просто говоришь свой номер, платишь и едешь.
      Итак, велопрогулка закончилась, и мы пошли спать. Впереди был еще один незабываемый день, а этот закончился.
 

  18 июня 2014 года.
    Так как наш отель был почти самым последним в окрестностях Алании, почти потому что  последним был 5 звездочный отель Утопия (Utopia), то за нами на все экскурсии заезжали первыми. Почти все туры были в сторону Алании. Завтрак нам дали с собой (бутерброд с сыром и маленький сок) и мы начали садиться в автобус, единственное преимущество нашего положения было то, что мы могли выбрать место. Загрузившись в автобус, мы поехали на встречу к древнему городу Сиде. В автобусе я заметил, что у нас один водитель вместо двух, но решил, что это не критично, так как Сиде был не так далеко и относительно других мест находился на равнине. Перед нашими креслами села пара из Белоруссии с двумя маленькими дочками. И вот мы тронулись.  Проехав несколько отелей и захватив пару туристов, мы направлялись в сторону Алании, так как Сиде находится между Анталией и Аланией, как вдруг нас остановила турецкая полиция. Мы долго не могли понять, в чем причина нашей стоянки, через минут 10 нам объяснили, что нет второго водителя, а без второго водителя туристические автобусы не имеют права ехать, начало было не из приятных. Через полчаса пара из Белоруссии начала сомневаться в безопасности нашей поездки и что без разницы с кем ездить, хоть с улицы туроператор хоть официальный, везде обманут. Через час все-таки второй водитель приехал, сел  в автобус, и мы тронулись дальше.  Кстати в следующем отеле, этот водитель опять слез, и уехал домой.
       Доехав до Сиде,  мы увидели остатки былой роскоши Византийской и Римской империй, руины колонн, амфитеатр, руины бывших торговых точек. Вот что нам рассказали в туре : «По историческим источникам стало известно, что в Сиде начались поселения в VII в. до н. э., а переселенцами были греческие колонисты, прибывшие из Западной Анатолии. Греческие поселенцы встретили здесь население, говорившее на местном сидетском языке. Были обнаружены надписи на этом своеобразном языке. Слово Сиде на анатолийском диалекте означает «гранат». Также местные назвали город в честь нимфы Сиде (по сути дела, так они называли богиню древнегреческого пантеона, Артемиду — одним из символов которой является гранат). Сиде являлся самым важным и большим портом Памфилии. Сиде построен на полуострове и имел с двух сторон по порту. В V в. до н. э., в Сиде в период персидской гегемонии, появляются собственные монеты. В 334 году до н. э. жители города без всякого сопротивления сложили оружие перед Александром Македонским. Позже они попали сначала под власть Птоломеев, а затем Селевкидов. В 190 до н. э. Сиде была ареной морской войны между Родосом и Сирией. Сирийским флотом командовал знаменитый карфагенский полководец Ганнибал. Затем Сиде вошёл в состав Пергама, вместе с которым и отошёл к Риму. В 2 в. до н. э. Сиде сделался центром торговли, культуры и развлечений. В I в. до н. э. пираты из Киликии захватили город, после чего ему сопутствовала недобрая слава. Сиде превратился в морскую судоверфь и центр работорговли.
       Сиде по-прежнему оставался торговым центром и невольничьим рынком. Были установлены торговые взаимоотношения с Египтом. В этот период Сиде обладал большим флотом. В стране распространяется христианство. Уже в V и VI вв. в эпоху Византийской империи в Сиде появляется епископская кафедра Восточной Памфилии. В VII в. большая часть южной Анатолии подверглась арабскому нашествию. Арабы полностью сожгли город и уничтожили его. Город Сиде, когда-то славившийся как большой и образцовый, в результате арабского нашествия и грабежа опустел, и его жители переселились в Анталью (VIII в.)».

        Вот так прогулявшись  под палящим солнцем по руинам, мы зашли в амфитеатр и сделали пару фотографий, после чего направились в Манавгат. Город и район в Турции, находится в 76 км от областного центра Анталии. Манавгат является третьим по величине городом области после Анталии и Алании. По пути в сам город мы заехали к водопаду Манавгат - водопад на одноимённой реке в провинции Анталия. Он расположен возле курортного города Сиде. Слово "Манавгат" переводится как "Мать-богиня". Водопад Манавгат был изображён на турецких банкнотах достоинством 5 лир, выпускавшихся с 1968 по 1983 год.
       Этот небольшой живописный водопад окружён кафетериями, ресторанчиками, сувенирными магазинчиками. На базарчике недалеко от водопада можно купить различные сувениры, подарки и восточные сладости. В 12 км. от водопада находится плотина Оймапинар.
  После посещения водопада мне и моей любимой жене захотелось есть, обед был скоро и мы его ждали. А между тем мы направлялись в главную достопримечательность города Манавгат, в ее главную мечеть. Главная мечеть Манавгата называется Merkez Külliye Camii. Она считается самой большой мечетью, расположенной на побережье Анталии.
     Также она одна из немногих мечетей, которая имеет четыре минарета высотой по 60 метров. На каждом минарете находятся по три балкона. Главный купол мечети достигает в высоту 30 метров, также есть еще 27 куполов поменьше.
     Возле мечети расположены хаузы – специальные залы, предназначенные для ритуальных омовений, необходимых перед входом в мечеть. В центре хауза находится резервуар с водой, откуда подается вода. Внутри мечети красивое убранство, ковры с местом для каждого молящегося. Эту мечеть я запомню надолго, так как чуть не потерял свою жену, когда увлекся фотографированием.
     Посетив мечеть,  мы поехали обедать на корабль, который шел по горной реке Манавгат.  Корабль был двупалубным, мы разместились на верхней палубе. Капитан корабля по курсу следования показывал нам достопримечательности, еда была включена в стоимость тура, но только напитки были платными, как и почти во всех турах в Турции, напитки в такую жару были очень популярны.  Сама река была красивого бирюзового цвета и впадала в средиземное море. По пути следования корабля капитан останавливался и показывал какое-нибудь интересное явление. Один раз он показал по левому борту черепах, количество желающих на них посмотреть было настолько большим, что корабль даже накренился в левую сторону. Пассажиры в основе своей были русскими, и один мужчина даже закричал: «хватит глазеть на черепах, корабль перевернете!!!».  Потом по правому борту нам показали, как в реке разводят рыб.  И вот мы потихоньку подплыли к устью реки Манавгат. Ближе к устью расположилась песчаная коса, которая как бы разделяла соленое средиземное море и пресноводную реку. Подплывая к косе, капитан нам рассказал легенду, что тот, кто окунался сначала в средиземном море, а потом в Манвгате, становился моложе, то есть  рассказал нам секрет омоложения. Только вот в средиземном море было где-то +25 градусов, в реке +5. Так что проверить процесс омоложения решился только я. Риммка только ноги намочила. Вдоволь накупавшись и покатавшись по реке, мы направились в сторону гостиницы.
        Приехали как раз на ужин. После чего штурмовали местные магазинчики и обследовали ближайшие окрестности. Так прошел и этот день.
 19 июня 2014 года.
     Этот день был разгрузочным, и мы решили, съездить в Аланию на местном транспорте, Риммка хотела мне показать центр города. После завтрака мы насладились солнцем и морем. На море появились волны крупнее, чем обычно, но так даже было интереснее купаться.
 Настало время поехать в Аланию. Мы не знали где у них автобусная остановка, в итоге решили куда-нибудь встать, и на удивление, автобус остановился. Отличительная особенность автобусов в Турции от наших, это то, что все кондиционеры работали. Конечно, в такую жару и без охлаждения, было невозможно ехать. Билет вроде стоил 2,5 лир или  1$.
     И вот мы доехали до Аланьи. Прошлись до побережья, на котором находилось большое количество кораблей, яхт  и лодок. В Аланьи много красивых насаждений и несколько великолепных  парков для отдыха. Там мы конечно долгое время фоткались.
      Главная достопримечательность Аланьи — византийская крепость Ич-Кале на вершине холма, возвышающегося над городом. Она же весьма эффектно смотрится ночью, с подсветкой, а ее стены со 140 башнями тянутся вдоль полуострова на 6,5 км. На территории крепости сохранились руины замка, датируемого 13 веком, и несколько древних строений — ванны, цистерны для воды, церкви, мечети  и др. В настоящее время внутри крепости можно увидеть множество жилых вилл, построенных здесь гораздо позже, в 19 веке. Крепость открыта для посетителей и представляет собой музей под открытым небом. Вот туда мы в итоге и пошли, конечно, у нас не хватило бы времени подняться на саму крепость, но к ближайшим стенам мы подошли. Увидели открытую калитку в стене, и пошли изучать дальше. Стена с башнями действительно была длинной, и мы решили идти до тех пор, пока не упремся куда-нибудь. Пока шли, наткнулись на билетный контроль, оказывается, дальше это был большой под открытым небом музей, в котором живут и местные жители.  
      Чем дальше мы шли, тем интереснее было, мы поднимались все выше и выше, пейзаж становился все прекраснее  и прекраснее. Единственное, что иногда  попадались колючки под ногами.
     Во время нашего мини путешествия мы увидели, как сушат турецкие тыквы для светильников, как растет инжир, как растет в большом количестве алоэ, как прекрасен вид с вершины этого мыса. К моему удивлению по этим колючкам ходили только мы, хотя нам встретилась еще более экстремальная пара и тоже из России. Мы любезно сфотографировали друг друга на одном из плато этой горы. По времени нам, чтобы успеть к ужину, необходимо было спускаться, поэтому мы пошли к автобусной остановке. По пути взяли местное мороженое – тундырма на основе козьего молока. Просто так купить тундырма у нас не получилось, потому что продавец минут 5 развлекал нас и себя, играя с мороженым. Оно у нас уплывало из рук, когда мы уже считали, что схватили свое мороженое. Но в итоге мы насладились этим прекрасным творением кулинарного искусства.
     Дальше был ужин, ночная прогулка  и крепкий сон.
 20 июня 2014 года.
      Намеченная фотосессия на рассвете была провалена, так как фотограф не пришел. Но мы не унывали, хоть и встали в такую рань решили провести свою фотосессию. Кстати, у нас получилось не хуже, чем у местных фотографов, и деньги сэкономили и рассвет увидели.
      После завтрака мы снова направились в Аланью, но теперь уже с определенной целью забраться на самую вершину крепости до самого замка, то есть вверх по горам. Так же как и вчера, мы с моей любимой Риммкой сели на автобус и рванули навстречу приключениям.
     Доехали до места мы нормально. Мне хотелось подняться пешком, поэтому мы потихоньку начали карабкаться вверх. У подножья обычно стоят много таксистов, предлагая довезти до вершины вас с ветерком. И вот проходя мимо одного таксиста, молча, мы заворачиваем за угол очередного поворота серпантинной дороги направляющейся вверх. И вдруг он бежит за нами  с удивленными глазами кричит нам вслед: «six kilometers!!!! six kilometers!!!!».  Мы просто улыбнулись, махнули рукой, и пошли вверх. Видели бы вы его глаза, полные разочарования и удивления.
     Подъем в гору оборудован мусорными корзинами на тропинках для пеших туристов. Но пока мы поднимались в гору в 35 градусную жару, ни одного пешего туриста не заметили, кроме одной пары, которая опять же была из России. Подъем был интересным, по пути встретилась мечеть, несколько этнографических музеев в виде простых домов.  И самое главное это обалденный пейзаж с высоты птичьего полета.
      «Крепость была построена на вершине холма и окружена стеной длиной 6,5 км, на которой расположено 140 башен. Восточный участок стены спускается почти до моря, прямо до Красной башни. Крепость вмещала около 400 жителей. На самой вершине холма, расположенной в западной его части, на высоте 250 метров над уровнем моря возвышаются руины замка.
      Замок был построен в XIII веке сельджукским султаном Ала-ад-дином Кей-Кубадом на месте более ранних фортификационных сооружений византийского и римского периодов. У замка было несколько ворот — одни главные с нанесёнными на них надписями и несколько вспомогательных. Большинство из них в настоящее врем разрушены.»

      На вершине горы замечательно просматривалось средиземное море, и были видны все корабли, идущие по волнам Акдиниза в радиусе нескольких километров.  Абсолютно мирная с виду, всего несколько веков назад она была зловещей. Это сейчас сюда забираются, чтобы полюбоваться панорамой Средиземного моря, на волнах которого качаются белоснежные прогулочные яхты. А было время, когда этой же панорамой любовались приговоренные к смерти преступники. Со специальной площадки их сбрасывали в пропасть. А во время осады, с этих крепостных стен через специальные отверстия лили кипящее масло на головы врагов.
     Внизу виднелся пляж Клеопатры, на котором мы были намерены, повалятся и позагорать. Спуск у нас занял меньшее время, потому что мы поехали на втобусе.
      «Пляж Клеопатры находится в самом городе и простирается вдоль побережья в сторону города Манавгат (Manavgat) на 2 км. Он удостоен знака международного эко-сертификата «голубой флаг». По преданию Клеопатра часто бывала в Алании, и впоследствии Марк Антоний подарил ей город. Говорят даже, что песок для этого берега был привезен им из Египта специально для любимой женщины. Клеопатре нравился один из пляжей города, который впоследствии стали называть ее именем. Пляж и морское дно песчаные. Вода кристально чистая и можно видеть дно и плавающих рыб. Вход и душ на пляже бесплатный, а зонтики и шезлонги платные».
     Так прогулявшись по пляжу и походив по Аланьи, мы вернулись в гостиницу к ужину.  День прошел замечательно, ноги давали знать, что мы сегодня прошли больше 6 километров. Уставшие, но счастливые мы провели вечер в гостинице и приготовились к завтрашнему дню.
  21 июня 2014 года.
      Мы позавтракали и направились к автобусу, чтобы еще один день провести весело и с приключениями. Автобус как всегда по пути заезжал за остальными туристами, после чего мы направились в горы на рафтинг. «Рафтинг — спортивный сплав по горным рекам и искусственным гребным каналам на 6-, 4- и 2-местных надувных судах (рафтах)».  Во время поездки мне было немного страшновато, потому что мы проезжали по серпантину и расстояния до километровых обрывов были не значительными, и каждая встречная машина проезжала в нескольких сантиметрах от автобуса, оставалось только надеяться на исправность нашего средства и опыт водителя.
      Благополучно доехав до места сбора, мы одели наши спасательные жилеты и защитные шлемы, а также взяли с собой весла. Нас с Риммкой определили на 6-местный рафт, к одному из опытных инструкторов, как потом узнали, его зовут Григорий (он же Гоша), он приехал на заработки в Турцию из Грузии. Гоша спросил, нет ли среди нас представителей МВД. После того, как он убедился, что нет, предложил нам следующую речевку для того, чтобы дружнее грести веслами, он говорил «чай!», мы хором отвечали «кофе!», он говорил «водка!», мы отвечали «пиво!», он говорил «менты!», мы отвечали «козлы!». Вот с такими веселыми криками мы проходили горные пороги. И при приближении других рафтов начинали брызгать их водой с помощью весел. Было мокро, но весело. Потом мы подъехали к одному из поворотов реки там прыгали с тарзанки в воду. Прыжок снимал местный фотограф. Горная вода освежала и бодрила, в такую жаркую погоду водичка была в самый раз.
     Так незаметно мы подплыли к месту обеда на берегу, все были мокрые, спасательные жилеты повесили сушить.  Во время  обеда мы успели сфотографироваться на свой фотоаппарат, так как наш автобус спускался за нами, и можно было взять свои вещи.  
     После обеда продолжили свой спуск по горной реке, и еще раз сделали одну остановку, на ней мы играли игру под название «догони меня весло», а также по желанию можно было спуститься по канату через реку на другой берег реки (небесплатно).
     Продолжив свой путь и преодолев еще один крупный порог, доплыли к первоначальной точке, где мы получили всю экипировку. На этом месте мы переоделись в сухую одежду и купили свои фотки, которые были уже напечатаны.
    После всех приключений мы сели в автобус, и поехали в гостиницу. Доехали мы как раз к ужину.  После ужина была маленькая ночная  прогулка и крепкий, сладкий сон. Так закончился еще один день.
 22 июня 2014 года
     В это день мы проснулись рано, до рассвета, так как была намечена поездка в Памуккале - природный объект в провинции Денизли на юго-западе Турции. В него входят 17 геотермальных источников с температурой воды от 35 до 100 °C и водоемы-террасы, образовавшиеся из травертина. В общем, ехать было долго и поэтому все спали,  и мы с Риммкой были не исключение. Первая остановка была высоко в горах в каком-то из местных кафе. Как мы заехали в горы я не помню. В автобусе появился гид, он представился очень своеобразно и предупредил, что скоро подъедем к кафе, чтобы передохнуть. Сначала мы вымыли руки каким-то местным одеколоном для дезинфекции, которое он нам предоставил, потом он рассказал историю о том, что голубоглазые в Турции считаются людьми, которые могут сглазить, поэтому он нам всем подарил брошку от сглаза. Гида зовут Айхан и он был голубоглазым турком, что по его рассказам очень ему мешает жить, потому что многие, боятся того, что он может сглазить.
      В кафе мы немного позавтракали и отправились в путь дальше. Во время поездки Айхан рассказывал про Турцию, он рассказал, что раньше земли на побережье не были плодородными и обычно их в наследство отдавали девочкам, а сыновьям давали плодородные земли в горах. И вот теперь на побережье Анталии девочки купаются в роскоши, а мальчики в горах сажают картошку и фрукты. Также дал информацию, что 80% Турции это горы. Потом он рассказал, что южное побережье активно только в сезон туристического наплыва, а зимой почти все закрыто, потому что  эти отели построены только для туристов. В основной своей массе  люди живут в горах, потому что на побережье летом очень жарко, доходит до +45 и все время жить под кондиционером невозможно. В горах температура относительно стабильная и держится в нормальном режиме. Так же он рассказал, что очень многие вкладываются в местные теплицы, потому что за год она приносит хороший заработок от продаж туристам. Теплиц тут действительно много и они нужны для того, чтобы поддерживать оптимальную температуру летом, чтобы не было слишком жарко, а зимой их топят печками, чтобы урожай был круглый год. Зимы в Турции не такие холодные, как в России, так что за год можно собрать до четырех урожаев. Также Айхан рассказал, что они учат в основном английский и немецкий, но в последнее время и русский тоже осваивают, причем посетовал, что русский язык очень сложен для изучения, почти как китайский.  Потом он говорил о том, в основном ы Турции процветают Южное побережье и западная часть, так как торгуют с Европой и принимают туристов. Восточная Турция не настолько богата, и даже приезжает на заработки на Юг. Доля промышленности в экономике страны составляет около 28 %, сельского хозяйства — 15 %, строительства — 6 %, сферы услуг — 51 %. В общем объёме промышленного производства наибольший вес имеет обрабатывающая промышленность (84 %, включая строительство). Развиты текстильная, кожевенная, пищевая, химическая, фармацевтическая отрасли, энергетика, металлургия, судостроение, автомобилестроение и производство электробытовых товаров. Динамично развивающейся отраслью является туризм. В настоящее время из-за конкуренции со стороны стран Восточной Азии текстильная промышленность Турции переживает спад.
     Пока Айхан рассказывал, мы потихоньку подъезжали к Денизли (по татарски Дингезле – морской). До обеда оставалось полчаса, поэтому мы ненадолго заехали в мастерскую, где делают сувениры из оникса. Там нам показали, как изготавливаются сувениры и предложили купить подарок. Вообще туристические автобусы в каждом своем рейсе заезжают в такие магазины, чтобы туристы что-нибудь купили.
     После обеда мы все-таки направились в Памуккале. Вода, стекающая со склонов горы, образует систему причудливых водоёмов с известняковыми стенами (травертинами). Ослепительно белые террасы (травертиновые образования) возникли на склоне горы в результате отложения солей из насыщенных кальцием источников. Эти места используются как курортная местность с античных времен. В 1988 Памуккале и руины города Иераполиса включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
     Вход на гору платный. Гора открыта для туристов круглосуточно. С октября 2007 года территория Памуккале была закрыта на некоторое время на восстановление, однако на май 2009 года она уже открыта для посещения туристами.
      За исключением специально выделенной для туристов зоны, а именно подъема от нижнего входа на верхнюю часть плоскогорья, ходить по травертинам нельзя, так как они очень хрупкие. Ходить по травертинам можно только без обуви, за соблюдением этого правила следят специальные охранники. Купаться запрещено, однако многие туристы, несмотря на запрет, погружаются в травертины, глубина которых не превышает 1 метра. Для купания открыт бассейн Клеопатры в расположенном рядом разрушенном городе Иераполис.
       «Первые постройки на месте Иераполиса появились во 2 тысячелетии до н. э.
  Царь Пергама Евмен II в 190 г. до н. э. построил новый город на этом месте и назвал его Иера́полис (с гр. — священный город). Город впоследствии был разрушен землетрясением и отстроен заново. В 133 г. до н. э. город перешёл под покровительство Рима.
     Город впоследствии сильно пострадал от землетрясения в 17 г. н. э. Иераполис вновь отстраивается, а в 60-е годы I века н. э. приобретает известность в римских аристократических кругах как курорт. Наступает расцвет города.
   Город сыграл важную роль в распространении христианства. В 80 г. в Иераполисе был распят на кресте вниз головой и мучительно погиб один из 12 апостолов — св. Филипп.
     Константин Великий сделал город столицей области Фригия и одновременно центром епископства.
     В 395 г. город переходит под управление Византии. В 1097 г. город был передан турецкому султану в качестве военной компенсации. В дальнейшем Иераполис вместе с расположенными рядом городами Лаоди́кия и Колоссы является спорной территорией и несколько раз переходит из рук в руки. Окончательно город переходит под власть турок в 1210 г.
     В 1354 году мощное Фракийское землетрясение окончательно разрушило город».

    Перед входом в бассейн Клеопатры стоит петух – символ города Денизли, говорят, что петухи Денизли самые долго кричащие петухи на свете. Местная петушиная порода очень красивая. Денизлийский петух в это пение вкладывает весь свой талант. По положению, которое петух занимает в момент пения, подразделяют на 4 типа: волчье пение, храброе пение, легкое пение, львиное пение». Голос петуха классифицируется по тону и чистоте звучания. По тону: высокий, бас, низкий. По чистоте звучания: чистый, печальный, хриплый, с переливами (веселый). Денизлийский петух признан национальным достоянием Турции, а его разведение носит массовый характер.
     Все эти красоты находятся в одном месте, и туристов там несчетное количество. Мы с Риммкой посмотрели и пофоткались на травертинах. Искупались в бассейне Клеопатры, кстати, вода там очень теплая, такое ощущение, что ты в горячей ванне, а также прошлись по древнему городу Иераполис.
     На обратном пути мы заехали  в винодельню, продегустировали несколько сортов вин, в том числе гранатовый и вино из черешни и вишни. Там же и купили подарки в виде нескольких сортов вин для родителей. Дальше наш путь проходил через горы. Многометровые обрывы были и справа и слева, такие пейзажи завораживали. Я заметил, что в горах началась тенденция убирать серпантинные дороги, и прокладывать прямые, вырезая горную породу, видимо было много случаев когда, автобусы вылетали на повороте, не справившись с управлением. При въезде в Анталию образовалась маленькая пробка из нескольких машин, Айхан сказал, что люди едут домой с отдыха и бывают такие пробки, как бы извинился за неудобства. Мы все улыбнулись, потому что такая пробка на две минуты для нас была мелочью, видел бы он пробки у нас в Уфе.
     На ужин мы успели, так что довольны и уставшие завалились спать. Закончился еще один прекрасный  день.
  23 июня 2014 года.
    Этот день был выходным днем в нашем расписании, мы никуда не торопились, нам никуда не надо было ехать. Этот день можно расписать очень кратко:
•    Завтрак
•    Пляж и море
•    Обед
•    Пляж и море
•    Ужин
•    Ночная прогулка и сон.
  24 июня 2014 года.
      После завтрака нас должны были забрать на джипах в каньон Сападера. На этот раз мы были последними в группе туристов, так как направлялись мы в сторону Утопии. Итак, за нами приехал зеленый джип Land Rover в нашей группе были даже люди с маленькими детьми.
     После того как мы собрали еще 4 джипа, направились на встречу приключениям всей колонной, на приличной для гор скорости. По пути к каньону водители джипов показывали нам свое мастерство вождения, а мы, сидя в отрытом кузове, показывали, как мы умеем кричать от страха. Так же в кузове были баллоны с водой, предназначались они для обливания соседних джипов на ходу. Ехали мы весело, глотали пыль и обливали друг друга водой, делали неописуемые виражи. Через некоторое время, когда у нас кончилась вода, и мы немного устали ехать по трясучкам, наш гид по этим местностям  - Руслан сделал остановку около какой-то кафешки  возле горной реки. Место было красивое, мост через реку, искусственные мини водохранилища, в которых можно было искупаться, а также набрать снаряды с водой для дальнейшей битвы джипов.
     После того как немного отдохнули, мы направились в сторону каньона. Проезжая по серпантинным дорогам, то вверх, то вниз, мы доехали до места под названием пещера гномов. Вход в пещеру был платным,  но мы решили пойти посмотреть, что там есть. Путь до пещеры был оборудован деревянной тропинкой с железным каркасом. В пещере естественно никаких гномов не было, хотя один парнишка долго и упорно искал вместе с нами этих существ. Пещера была хорошо оборудована, горели лампы, были лестницы для спуска и подъема, и еще в пещере было прохладно, что в условиях жары являлось передышкой.  На выходе из пещеры, парнишка, искавший гномов, изрек такую фразу: «нас надули! никаких гномов тут нет!». Мы с Риммкой дружно засмеялись.
      После пещеры все-таки мы добрались до каньона. Каньон Сападере – один из каньонов Турции, который расположен в сорока восьми километрах к северу от Аланьи и в двадцати километрах от Демирташа. Каньон стал довольно популярным среди туристов после того, как в 2008 году муниципалитет Аланьи оборудовал специальную пешеходную дорожку. Пешеходный маршрут составляет около семисот метров. В Сападере вода течет круглый год и эту воду используют в засушливый период все окружающие деревни. Находясь в Сападере, можно спуститься в каньон по лестнице и насладиться освежающей прохладой чистой воды. Вода действительно освежает, потому что ее температура не превышает 12°C даже в самое жаркое летнее время. В конце пешеходной тропинки вам откроется еще более захватывающий вид: водопад, в котором можно искупаться. Во время путешествия можно также насладиться видом самых разнообразных малых водопадов, редких растений, небольших животных и местных птиц.
     Я очень хотел купаться и решил попробовать поплавать в реке каньона. Вода действительно была бодрящей. Риммка тоже попробовала промочить свои ноги.
 После прогулки по каньону мы пошли обедать, он входил стоимость тура и как всегда напитки были платные. Пообедав, мы погнали наши джипы, к гостиницам, рассекая воздух, мы уже ехали по асфальтной дороге, но все равно брызгали друг друга водой. При таком солнце и ветре одежда быстро сохла.  
     Приехали мы до ужина, и у нас было время проститься с красивым морем, с приятным песчаным берегом и сделать пару фотографий на закате, а также кинуть монетку, чтобы еще раз вернуться на это побережье. После ужина мы стали собирать вещи, потому что завтра уже был день отлета, а забыть в спешке что-нибудь важное не хотелось.
 

  25 июня 2014 года.
     И вот настал день вылета из этой красивой страны на Родину. После завтрака мы загрузились  на автобус и поехали колесить по уже известным местам сторону аэропорта в Анталии. Проехав мимо Аланьи, Манавгат и Сиде вспомнились прекрасные дни отдыха.
     И вот мы уже в аэропорту, прошли паспортный контроль, сели в самолет и были готовы взлететь, но почему-то слишком долго выруливали на взлетную полосу.  Потом у нас выключился свет, потом отключились кондиционеры, потом еще раз выключился свет. Капитан воздушного судна нас успокоил и сказал, что все нормально,  и мы скоро взлетим, но через полчаса стояния нас выпустили из самолета и попросили ждать следующих указаний. Так мы еще два часа ждали своего самолета. К моему удивлению OrenAir быстро нашел другой самолет и перекинул весь багаж на него. Садиться в самолет было уже страшновато, но нас убедили в том, что он уже другой и ничего страшного нет. Мы взлетели.
  26 июня  2014 года
     Поздно ночью  мы прилетели в Уфу и, выйдя из аэропорта, я почувствовал родной запах, запах липы, запах недавно прошедшего дождя и на радостях, что вернулся домой живым и невредимым, обнял дерево.
     Отпуск в Турции прошел прекрасно, до сих пор вспоминаю. Лето, море, песчаный берег и гооооры.

 

 

Категория: Своя статья | Просмотров: 6329 | Добавил: ARTUR | Рейтинг: 3.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]